Affected Service (Game name, hub, or menu):
Quest Menu on the Quest Master NPC
Como vai, sewwingraph! Temos algumas missōes interessantes para vocë. Qual vocë deseja realizae?
Olá, sewwingraph! Eu tenho algumas missões excelentes disponíveis para você. Qual você quer fazer?
Explaination of Issue
My suggested text is more accurate and is a better translation. The text in the game is off.
Thanks for submitting a translation suggestion!
After discussions with our translators, we have decided to keep the current text as it is.
We felt that the current sentence uses a more informal and friendly tone, similar to the English sentence with “Como vai” translating to “Howdy” which is a casual greeting. The use of “missões” for “quests” also fits the context of the sentence better than “tarefas” which is a more general term for “tasks.” Finally, the use of “deseja realizae” for “want to do” fits the more casual tone of the sentence.
Have a great day!