Murder Mystery translation bug report

Affected Language:
German

Affected Service (Game name, hub, or menu):
Murder Mystery

Affected Text:
Du hast den Würfel (Gelb/Blau/Rot) gefunden! Finde für einen zusätzlichen Pfeil noch X .

Suggested Text:
Du hast den gelben/blauen/roten Würfel gefunden! Finde X weitere, um einen zusätzlichen Pfeil zu erhalten.

Explanation of Issue:
The first sentence could be improved by naming the cubes color in the actual sentence instead of in brackets, however I do not now if this is possible as past translation bug reports that were about colors were mostly not implementable due how the code works.

The suggested second sentence sounds better than the current translation, matches the english string more and also fixes the space between the variable and punctuation at the end.

Screenshots and/or video:

Hey there,

Thank you for suggesting an improvement for our translations.

Your observation about previous translation bug reports is correct, the string is set up in this way as the translations for the colors would not make correct grammatical sense if they weren’t in the brackets.

I have however gone ahead and removed the extra space.

Have a great day :slight_smile:

1 Like