Murder Mystery (Cupcake) translation improvement [German]

Affected Language:

Affected Service (Game name, hub, or menu):
Murder Mystery (By eating a mystery cupcake)

Affected Text:
Du isst den Cupcake… und du fühlst dich anders.

Suggested Text:
Du isst den Cupcake… und fühlst dich anders.

Explanation of Issue:
In German we avoid word duplications like the one in the affected text “Du isst […] du fühlst […]”. So its just the small thing that I removed one “du” so that the sentence sounds better in german.

Screenshots and/or video:

Our translators have approved this suggestion, and it will soon be implemented into the game.

Thank you for contributing to the improvement of our translations! :translations: