Japanese mis-translation of the hub menu

Affected Language:
Japanese

Affected Service (Game name, hub, or menu):
hub menu (when selecting a title, costume, or avatar)

Affected Text:
このアンロックは解除されます

Suggested Text:
選択中のアンロックは解除されます

Explanation of Issue:
The subject of the current sentence is represented only by the indicative, which is a broken sentence without a clear subject.
Replacing the indicative with “選択中の” (“under selection”) would make the sentence make sense.

Screenshots and/or video:

Hey there :wave:

Thank you for suggesting an improvement for our translations!

I have forwarded this suggestion to our professional translators to be verified.

Have a great day! :slightly_smiling_face: