Japanese mis-translation of SG

Affected Language:
Japanese

Affected Service (Game name, hub, or menu):
CS for SG

Affected Text:
戦利品のセットに追加する特定の種類の戦利品を有効にし、1つのチェストに含まれる戦利品の数を制御します。

Suggested Text:
戦利品として設定したいアイテムの種類を選択したり、1つのチェストに入っている戦利品の数を設定できます。

Explanation of Issue:
The current translation contains the same word multiple times in one sentence, making the text difficult to read. (“戦利品”)
I prevented this and also made the sentences more natural.

Screenshots and/or video:
処理中: ApplicationFrameHost_DWX6hyXa0d.png…

Hey there,

After discussion, we have decided to keep the current string, as it matches the English text, as seen below:

Have a great day :slightly_smiling_face: