Death Run game description translation improvement [German]

Affected Language:
German

Affected Service (Game name, hub, or menu):
Game Selection for Death Run

Affected Text:
Absolviere so schnell wie möglich Parkour-Karten, indem du den durch Tode aktivierten Hindernissen ausweichst.

Suggested Text:
Absolviere so schnell wie möglich Parkour-Karten, indem du den durch den Tod aktivierten Hindernissen ausweichst.
or
Absolviere so schnell wie möglich Parkour-Karten, indem du den vom Tod aktivierten Hindernissen ausweichst.

Explanation of Issue:
It sounds weird when you say “indem du den durch Tode […].
By saying “in dem du den durch den Tod […].” it would be more accurate.
And by saying “in dem du den vom Tod […].” it sounds more fluid, since both of the sentences above are a little bit hard to read, even for a german.

Screenshots and/or video:

Our translators have approved this suggestion, and it will soon be implemented into the game.

Thank you for contributing to the improvement of our translations! :translations:

3 Likes