Ground Wars - German Translation Error

Affected Language:
German

Affected Service (Game name, hub, or menu):
Ground Wars (The description, if one of your team turns into an imposter)

Affected Text:
“Sie erscheinen jetzt als feindlicher Spieler und dürfen auf die andere Seite der Karte.”
- English: “They will now appear as an enemy player and be allowed on the opposite side of the map.”

Suggested Text:
“Der Spieler erscheint jetzt als feindlicher Spieler und darf auf die andere Seite der Karte.”

Explanation of Issue:
“They” in this situation is used as a singular neutral pronoun. The problem is that German doesn’t have an official neutral pronoun. “Sie” is e.g. often used to describe more than one person and is the “polite form” (I don’t know what to call it) for “you”. The Hive could use “Der Spieler” instead, which is more appropriate in this situation than “Sie”.

Screenshots and/or video:
In German:

In English:

Hey there,

Thank you for submitting a translation bug report for our German translations. To ensure that the translation matches the English string, and to avoid double use of “Spieler”, we have decided to change the translation to the following string:

Er/Sie erscheint jetzt als feindlicher Spieler und darf auf die andere Seite der Karte.

Have a great day! :blobheart:

1 Like